Report de l’avant première du film doublé en tamazigh « L’Opium et le Bâton »
Report de l’avant première du film doublé en tamazigh « L’Opium et le Bâton » Après trois années de labeur, le doublage en tamazight « Asebsi d uɛekkaz » du film culte de Ahmed…
Lire la suite
Le HCA diffuse la version amazighe de la proclamation du 1er Novembre 1954
Le HCA diffuse la version amazighe de la proclamation du 1er Novembre 1954 Le Haut Commissariat à l’Amazighité (HCA) vient de réediter et de mettre en ligne la version amazighe…
Lire la suite
Programme de sensibilisation à la lutte contre le COVID-19
Dans le cadre du partenariat avec l’Académie Africaine des langues (ACALAN) et conformément au programme de sensibilisation à la lutte contre le COVID-19 par, notamment, la réalisation des vidéos en…
Lire la suite
Première partie du projet de l'exégèse du Coran en tamazight
Le Haut Commissariat à l'Amazighité met à la disposition du public la version finale de la première partie du projet de l'exégèse du Coran en tamazight, réalisée en Mars 2016…
Lire la suite
Communiqué / Yennayer : Célébration nationale et officielle du 1er jour férié de l’an Amazigh
Yennayer, socle commun de tous les algériens qui incarne nos valeurs ancestrales de convivialité, de partage, de générosité, de solidarité et du vivre ensemble, mais aussi présage d’espoir et augure…
Lire la suite
Communiqué suite au travaux de la 4ème Résidence de traduction et d’écriture en tamazight
Au terme des travaux de la 4ème Résidence de traduction organisée par le HCA, du 27 au 31 décembre 2018 à Adrar, en collaboration avec l’Université Africaine « Ahmed Draia…
Lire la suite
Recommandations de la 4ème résidence de traduction et d’écriture en tamazight
Adrar du 27 au 31 décembre 2018 Au terme des travaux de la 4ème Résidence de traduction et d’écriture organisée par le HCA, du 27 au 31 décembre 2018 à…
Lire la suite
APS - Plaidoyer pour la prise en charge les variantes linguistiques
Les participants à un séminaire national sur «La planification linguistique et le plurilinguisme : impact des dialectes locaux dans la communication socioculturelle en Algérie», ouvert mardi à Tindouf, ont plaidé…
Lire la suite
APS – Plaidoyer pour la prise en charge les variantes linguistiques
Les participants à un séminaire national sur «La planification linguistique et le plurilinguisme : impact des dialectes locaux dans la communication socioculturelle en Algérie», ouvert mardi à Tindouf, ont plaidé…
Lire la suite
Mohand Akli Haddadou yewweḍ leɛfu n Ṛebbi : aɛezzi n Usqamu Unnig n Timmuzɣa
Tamettant n Pṛufisur Muḥend Akli Ḥadadu anegmay di tesnilest tamaziɣt, tḥuza Asqamu Unnig n Timmuzɣa. Mass Si Lhacmi Ɛeṣṣad amaray amatu n usqamu, yessawaḍ-as rreḥma, yesutur seg Rebbi ad d-yefk…
Lire la suite
Recommandations : Journée d'étude et tables rondes autour de la littérature amazighe au SILA 2018
SILA, Dar El-Djazair, mercredi 07 novembre 2018 1- Panorama de la littérature amazighe à travers diverses variantes régionales. 2- La recherche sur la littérature en tamazight et sur tamazight.
Lire la suite
